В сборнике представлены тексты докладов российских и зарубежных (преимущественно итальянских) ученых, посвященные теме диалога русской и итальянской культур, а также широкому диапазону русско-итальянских взаимоотражений и влияний в различных сферах культурной жизни. В докладах анализируется широкий круг текстов, написанных в период с конца XVIII в. до наших дней, которые можно вместить в понятия «Итальянский текст русской литературы» и «Русский текст итальянской литературы». Исследуются не только явные переклички и заимствования, но и скрытые литературно-языковые влияния, а также специфические черты языка русских писателей-эмигрантов, живущих в Италии. Специально обсуждаются вопросы художественного перевода русской литературы на итальянский язык. В докладах также затронуты темы интермедиального характера: Италия как локус европейской музыки, живописи и кинематографа, итальянская драматургия и русский театр XIX-XX вв.
Вес: |
700 |
Ширина упаковки: |
200 |
Высота упаковки: |
100 |
Глубина упаковки: |
300 |
crossborder: |
false |
Тираж: |
800 |
Мелованная бумага: |
false |
Цветные иллюстрации: |
false |
Страна произведения: |
Русская литература |
Название: |
Диалог культур: "Итальянский текст" в русской литературе и "русский текст" в итальянской литературе |
Содержит нецензурную брань: |
false |
Издатель: |
Инфотех |
Тип издания: |
Отдельное издание |
Возрастные ограничения: |
7+ |
Признак 18+: |
false |
Период публикации: |
Современная литература |
Основной жанр книги: |
Научная литература |
Происхождение произведения: |
Русская литература |
Тип книги: |
Печатная книга |
Тип обложки: |
Твердый переплет |
Тип носителя: |
Печатная книга |
Эпоха публикации: |
Современные издания |
ebsmstock: |
false |