В монографии на большом языковом материале (более 2600 единиц) рассматриваются традиции и новации в освоении и функционировании иноязычных слов в современном русском языке на рубеже XX–XXI вв., анализируются причины изменений адаптационных процессов иноязычной лексики (по сравнению с предыдущими периодами), отмечаются новые явления, происходящие в русском языке под влиянием лексического заимствования. Основными источниками книги послужили Электронный корпус русских газет конца XX – начала XXI в. (ЛОКЛЛ МГУ имени М.В.Ломоносова) и электронная поисковая система "Интегрум". Использовались также наблюдения над устной речью, в том числе некодифицированной, так как один из аспектов работы -сопоставление процессов адаптации новой иноязычной лексики в литературном языке и субстандарте.
Исследование представляет интерес для лингвистов, специалистов по языковым контактам, преподавателей языковедческих дисциплин в вузах, учителей, аспирантов, магистрантов, студентов филологических факультетов.
crossborder: |
false |
Издательство: |
Едиториал УРСС |
Тираж: |
3000 |
Мелованная бумага: |
false |
Цветные иллюстрации: |
false |
Название: |
Иноязычные слова в русской речи конца XX – начала XXI в. Проблемы освоения и функционирования |
Комментарий: |
3-е издание, стереотипное. |
Тип издания: |
Отдельное издание |
Признак 18+: |
false |
Основной жанр книги: |
Научная литература |
Тип книги: |
Печатная книга |
Тип обложки: |
Мягкая обложка |
Тип носителя: |
Печатная книга |
Эпоха публикации: |
Современные издания |
ebsmstock: |
false |