Пособие состоит из двух частей - теоретической и практической. В теоретической части излагаются правила составления контракта в форме упражнения на перевод. Практическая часть включает текст контракта на английском языке с графическим выделением наиболее сложных функциональных фраз и перевод этих фраз, текст контракта на русском языке, а также упражнения на расширение словарного запаса и закрепление усвоенного материала. Структура пособия позволяет заниматься по нему с преподавателем и самостоятельно.
В процессе занятий по первому изданию книги с большой группой студентов автором был разработан метод обучающего тестирования, который позволяет в короткие сроки усвоить большой объем материала и проверить уровень запоминания.
Курс предназначен для всех, кто изучает бизнес и право.
Вес: |
125 |
Ширина упаковки: |
150 |
Высота упаковки: |
8 |
Глубина упаковки: |
220 |
crossborder: |
false |
Издательство: |
Ленанд |
Мелованная бумага: |
false |
Цветные иллюстрации: |
false |
Размер упаковки (Длина х Ширина х Высота), см: |
21.5 x 14.5 x 0.7 |
Название: |
Международный коммерческий контракт. Составление и перевод. Учебное пособие |
Комментарий: |
5-е издание. |
Сложность описания: |
1_Простая |
Тип издания: |
Отдельное издание |
Признак 18+: |
false |
Основной жанр книги: |
Детям и родителям |
Направления книг об изучении иностранных языков: |
Английский |
Тип книги: |
Печатная книга |
Тип обложки: |
Мягкая обложка |
Тип носителя: |
Печатная книга |
Эпоха публикации: |
Современные издания |
ebsmstock: |
false |