Книга известного отечественного саговеда Т.Н.Джаксон включает в себя выполненный ею перевод древнеисландской "Саги о Кнютлингах", написанной в середине XIII в. и представляющей собою свод королевских саг, посвященных датским конунгам с Х до начала XIII в. Ее автором, вероятно, был Олав Тордарсон Белый Скальд, представитель прославленной как в политическом, так и в литературном отношении исландской семьи, дважды исполнявший обязанности законоговорителя в Исландии и известный также как скальд и автор "Третьего грамматического трактата".
На русский язык "Сага о Кнютлингах" переводится впервые. Перевод шестидесяти скальдических строф специально для этого издания подготовлен А.В.Бусыгиным. Существенную часть публикации составляет детальный историко-филологический комментарий к тексту саги. Во второй части книги помещена серия статей Т.Н.Джаксон, написанных ею в разные годы на материале той же саги.
Для всех интересующихся средневековой Скандинавией, ее историей, культурой, литературой.
crossborder: |
false |
Издательство: |
Издательство Олега Абышко |
Тираж: |
400 |
Название: |
Сага о Кнютлингах. Перевод, комментарий, исследования |
Тип издания: |
Отдельное издание |
Основной жанр книги: |
Научная литература |
Тип книги: |
Печатная книга |
Тип обложки: |
Твердый переплет |
Тип носителя: |
Печатная книга |
Эпоха публикации: |
Современные издания |
ebsmstock: |
false |