Автор настоящей монографии на основе объективных структурно-диахронических методов разработал новую лингвистическую концепцию - теорию лексической аттракции, вскрывающую внутреннюю природу, характер, механизм развития и синхронного существования лексико-семантической системы в различных ее аспектах. Анализ проведен на широком материале ряда индоевропейских и восточных языков. Особое место в исследовании занимает подробное рассмотрение смысловых отклонений так называемых интернациональных слов в различных языках ("ложные друзья переводчика"), в связи с чем автор прилагает к книге словарь семантических несоответствий однокорневых слов в русском, английском, французском и немецком языках.
Книга рекомендуется филологам различных специальностей, студентам и аспирантам филологических факультетов высших учебных заведений.
Вес: |
260 |
Ширина упаковки: |
150 |
Высота упаковки: |
20 |
Глубина упаковки: |
220 |
crossborder: |
false |
Серия: |
Избранные лингвистические труды |
Издательство: |
Editorial URSS |
Мелованная бумага: |
false |
Цветные иллюстрации: |
false |
Название: |
Теория лексической аттракции. Опыт функциональной типологии лексико-семантических систем |
Комментарий: |
2-е издание. |
Тип издания: |
Отдельное издание |
Признак 18+: |
false |
Основной жанр книги: |
Научная литература |
Тип книги: |
Печатная книга |
Тип обложки: |
Мягкая обложка |
Тип носителя: |
Печатная книга |
Эпоха публикации: |
Современные издания |
ebsmstock: |
false |