Пособие состоит из введения и двух разделов: синтаксиса и морфологии. В первом разделе освещаются явления синтаксического строя немецкого языка в сопоставлении с русским. Второй раздел посвящен рассмотрению морфологических категорий. Так же освещаются грамматические темы, которые связаны с трудностями, возникающими при переводе с немецкого языка на русский и наоборот. В книге подробно анализируются типичные ошибки переводчиков. Практическая часть содержит систему упражнений на предупреждение подобных ошибок.